At the start of the Amidah, it is customary to take three steps backward, then three steps forward and remain standing with your feet together through the entire Amidah. This is meant to remind us that we are standing in the presence of God, and should enter the spiritual realm with respect and reverence

אֲדֹנָי שְׂפָתַי תִּפְתָּח וּפִי יַגִּיד תְּהִלָּתֶֽךָ

Adonai, open my lips, and my mouth will declare Your praise.

In some communities the first paragraph of the Amidah begins with a bow towards the Torah.

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵֽינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵֽינוּ ואִמּוֹתֲינוּ, אֱלֹהֵי אַבְרָהָם, אֱלֹהֵי יִצְחָק, וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב, אֱלֹהֵי שָּׂרָה, אֱלֹהֵי רִבְקָה, אֱלֹהֵי לֵאָה וֵאלֹהֵי רָחֵל, הָאֵל הַגָּדוֹל הַגִּבּוֹר וְהַנּוֹרָא, אֵל עֶלְיוֹן, גּוֹמֵל חֲסָדִים טוֹבִים, וְקֹנֵה הַכֹּל, וְזוֹכֵר חַסְדֵי .אָבוֹת וְאִמָּהוֹת, וּמֵבִיא גוֹאֵל לִבְנֵי בְנֵיהֶם, לְמַֽעַן שְׁמוֹ בְּאַהֲבָה. מֶֽלֶךְ עוֹזֵר וּמוֹשִֽׁיעַ וּמָגֵן. בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, מָגֵן אַבְרָהָם וְעֶזְרַת שָּׂרָה

Blessed are You, Adonai our God and God of our ancestors: Abraham, Isaac, Jacob, (some communities may add): Sarah, Rebecca, Leah, and Rachel. The great, mighty and revered God, the most high God, who bestows lovingkindness, and is Master over all things; who remembers the pious deeds of the patriarchs (some communities may add): and matriarchs, and in love will redeem us for their sake. O Ruler, Helper, Saviour and Shield. Blessed are You, Adonai the Shield of Abraham and Sarah.

.אַתָּה גִּבּוֹר לְעוֹלָם אֲדֹנָי, מְחַיֵּה הַכֹּל (מֵתִים) אַֽתָּה, רַב לְהוֹשִֽׁיעַ. :

Winter  מַשִּׁיב הָרֽוּחַ וּמוֹרִיד הַגֶּֽשֶׁם

Summer  מַשִּׁיב הָרֽוּחַ וּמוֹרִיד הַטַל

מְכַלְכֵּל חַיִּים בְּחֶֽסֶד, מְחַיֵּה הַכֹּל (מֵתִים) בְּרַחֲמִים רַבִּים, סוֹמֵךְ נוֹפְלִים, וְרוֹפֵא חוֹלִים, וּמַתִּיר אֲסוּרִים, וּמְקַיֵּם אֱמוּנָתוֹ לִישֵׁנֵי עָפָר, מִי כָמֽוֹךָ בַּֽעַל גְּבוּרוֹת וּמִי דּֽוֹמֶה לָּךְ, מֶֽלֶךְ מֵמִית וּמְחַיֶּה וּמַצְמִֽיחַ יְשׁוּעָה. וְנֶאֱמָן אַתָּה לְהַחֲיוֹת הַכֹּל. .בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, מְחַיֵּה הַכֹּל (הַמֵּתִים). אַתָּה קָדוֹשׁ וְשִׁמְךָ קָדוֹשׁ, וּקְדוֹשִׁים בְּכָל יוֹם יְהַלְלֽוּךָ סֶּֽלָה. בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, הָאֵל הַקָּדוֹשׁ

You are forever mighty, Adonai; you give life to all (revive the dead). WINTER -- You cause the wind to shift and rain to fall. SUMMER -- You rain dew upon us. You sustain life through love, giving life to all (reviving the dead) through great compassion, supporting the fallen, healing the sick, freeing the captive, keeping faith with those who sleep in the dust. Who is like You, Source of mighty acts? Who resembles You, a Sovereign who takes and gives life, causing deliverance to spring up and faithfully giving life to all (reviving that which is dead)? Blessed are you, Adonai, who gives life to all (who revives the dead). You are holy and Your name is holy. Holy are those who praise You everyday. Blessed are You, Adonai, the holy God.

.אַתָּה קִדַּֽשְׁתָּ אֶת יוֹם הַשְּׁבִיעִי לִשְׁמֶֽךָ, תַּכְלִית מַעֲשֵׂה שָׁמַֽיִם וָאָֽרֶץ, וּבֵרַכְתּוֹ מִכָּל הַיָּמִים, וְקִדַּשְׁתּוֹ מִכָּל הַזְּמַנִּים, וְכֵן כָּתוּב בְּתוֹרָתֶֽךָ

You hallowed the seventh day to honor Your Name by making it the pinnacle of the creation of heaven and earth. You blessed it above all the days and set it apart from all seasons. Thus it is written in Your Torah:

וַיְכֻלּוּ הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ וְכָל צְבָאָם. וַיְכַל אֱלֹהִים בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי מְלַאכְתּוֹ אֲשֶׁר עָשָׂה, וַיִּשְׁבֹּת בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי, מִכָּל מְלַאכְתּוֹ אֲשֶׁר עָשָׂה. וַיְבָרֶךְ אֱלֹהִים אֶת יוֹם הַשְּׁבִיעִי וַיְקַדֵּשׁ אֹתוֹ, כִּי בוֹ שָׁבַת מִכָּל מְלַאכְתּוֹ, אֲשֶר בָּרָא אֱלֹהִים לַעֲשׂוֹת.

And the heaven and the earth were finished and all their host. And on the seventh day God had finished the work which God had made; and God rested on the seventh day from all the work which God had made. And God blessed the seventh day, and hallowed it, because God rested thereon from all the work which God had created and made.

אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, רְצֵה בִמְנוּחָתֵנוּ, קַדְּשֵׁנוּ בְּמִצְוֹתֶיךָ, וְתֵן חֶלְקֵנוּ בְּתוֹרָתֶךָ, שַׂבְּעֵנוּ מִטּוּבֶךָ, וְשַׂמְּחֵנוּ בִּישׁוּעָתֶךָ, וְטַהֵר לִבֵּנוּ לְעָבְדְּךָ בֶּאֱמֶת, וְהַנְחִילֵנוּ יְיָ אֱלֹהֵינוּ בְּאַהֲבָה וּבְרָצוֹן שַׁבַּת קָדְשֶׁךָ, וְיָנוּחוּ בָהּ יִשְׂרָאֵל מְקַדְּשֵׁי שְׁמֶךָ. בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, מְקַדֵּשׁ הַשַּׁבָּת.

Our God and God of our ancestors, accept our rest; hallow us by your commandments, and grant our portion in your Torah; satisfy us with your goodness, and gladden us with your salvation; purify our hearts to serve you in truth; and in your love and favor, Adonai our God, let us inherit your holy Sabbath; and may Israel, who sanctify your Name, rest thereon. Blessed are you, O God, who hallows the Sabbath.

רְצֵה, יְיָ אֱלֹהֵינוּ, בְּעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל וּבִתְפִלָּתָם, וְהָשֵׁב אֶת הָעֲבוֹדָה לִדְבִיר בֵּיתֶךָ, וְאִשֵּׁי יִשְׂרָאֵל, וּתְפִלָּתָם בְּאַהֲבָה תְקַבֵּל בְּרָצוֹן, וּתְהִי לְרָצוֹן תָּמִיד עֲבוֹדַת יִשְׂרָאֵל עַמֶּךָ.

Accept, Adonai, our God, your people Israel and their prayer; restore the service to the inner sanctuary of your house; receive in love and favor both the offerings of Israel and their prayer; and may the worship of your people Israel be ever acceptable unto you.

Bow as you recite "Modim Anachnu Lach"

וְתֶחֱזֶינָה עֵינֵינוּ בְּשׁוּבְךָ לְצִיּוֹן בְּרַחֲמִים. בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, הַמַּחֲזִיר שְׁכִינָתוֹ לְצִיּוֹן.  מוֹדִים אֲנַחְנוּ לָךְ, שָׁאַתָּה הוּא, יְיָ אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, לְעוֹלָם וָעֶד, צוּר חַיֵּינוּ, מָגֵן יִשְׁעֵנוּ, אַתָּה הוּא לְדוֹר וָדוֹר, נוֹדֶה לְּךָ וּנְסַפֵּר תְּהִלָּתֶךָ, עַל חַיֵּינוּ הַמְּסוּרִים בְּיָדֶךָ, וְעַל נִשְׁמוֹתֵינוּ הַפְּקוּדוֹת לָךְ, וְעַל נִסֶּיךָ שֶׁבְּכָל יוֹם עִמָּנוּ, וְעַל נִפְלְאוֹתֶיךָ וְטוֹבוֹתֶיךָ שֶׁבְּכָל עֵת, עֶרֶב וָבֹקֶר וְצָהֳרָיִם, הַטּוֹב, כִּי לֹא כָלוּ רַחֲמֶיךָ, וְהַמְרַחֵם, כִּי לֹא תַמּוּ חֲסָדֶיךָ, מֵעוֹלָם קִוִּינוּ לָךְ.

May our eyes behold your return to Zion in compassion. Blessed are you, God, who restores God's presence to Zion.  We give thanks to you, for you are Adonai our God and the God of our ancestors for ever and ever; you are the Rock of our lives, the Shield of our salvation through every generation. We will give thanks to you and declare your praise for our lives which are committed to your hand, and for our souls which are in your charge, and for your miracles, which are daily with us, and for your wonders and your benefits, which are wrought at all times, evening, morning and noon. O you who are all-good, whose mercies fail not; you, merciful Being, whose lovingkindnesses never cease, we have ever hoped in you.

Bow as you recite the blessing "Hatov shimcha ul'cha na'eh lhodot."

וְעַל כֻּלָּם יִתְבָּרַךְ וְיִתְרוֹמַם שִׁמְךָ מַלְכֵּנוּ תָּמִיד לְעוֹלָם וָעֶד.  (On the Sabbath of Repentance say: וּכְתוֹב לְחַיִּים טוֹבִים כָּל בְּנֵי בְרִיתֶךָ.)  וְכֹל הַחַיִּים יוֹדוּךָ סֶּלָה, וִיהַלְלוּ אֶת שִׁמְךָ בֶּאֱמֶת, הָאֵל יְשׁוּעָתֵנוּ וְעֶזְרָתֵנוּ סֶלָה. בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, הַטּוֹב שִׁמְךָ וּלְךָ נָאֶה לְהוֹדוֹת.

For all these acts your Name, O our Sovereign, shall be continually blessed and exalted for ever and ever.  [On the Sabbath of Repentance say:—  O inscribe all the children of your covenant for a happy life.]  And everything that lives shall give thanks to you for ever, and shall praise your Name in truth, O God, our salvation and our help. (Selah.) Blessed are you, Adonai, whose Name is All-good, and unto whom it is becoming to give thanks.

שָׁלוֹם רָב עַל יִשְׂרָאֵל עַמְּךָ תָּשִׂים לְעוֹלָם, כִּי אַתָּה הוּא מֶֽלֶךְ אָדוֹן לְכָל הַשָּׁלוֹם. וְטוֹב בְּעֵינֶֽיךָ לְבָרֵךְ אֶת עַמְּךָ .יִשְׂרָאֵל בְּכָל עֵת וּבְכָל שָׁעָה בִּשְׁלוֹמֶֽךָ. בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, הַמְבָרֵךְ אֶת עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל בַּשָּׁלוֹם

Grant abundant peace to Israel your people forever, for you are the Sovereign God of all peace. May it be pleasing to you to bless your people Israel in every season and moment with your peace. Blessed are you, Adonai, who blesses your people Israel with peace.


Type of Custom: Amidah

Holiday/Event:

Source: buildaprayer.org